*
首頁

 

12/21 (日)

本日不對外開放

*
新港文書與臺灣史上的族群互動

發佈日期 2006年2月14日
撰文/臺史所研究員 詹素娟

17世紀中葉,荷蘭傳教士教導新港社西拉雅族以羅馬字母來書寫自己的語言,即新港語。西拉雅族運用新港語拼寫自己的姓氏、記錄帳目,以及訂立契約。這些目前存留的語言文獻,稱之為新港文書,是研究早期臺灣社會珍貴稀有的資料,可了解荷蘭人對原住民的衝擊與影響、新港人怎樣逐筆失去村社的土地、新港人和漢人之間錯綜複雜的關係等。

*
《摩登時代—再現1934經典音樂會》線上觀賞
2025-11-24 發表

1934 年夏天,一群留學日本的臺灣青年音樂家返鄉,展開島內首次大規模的西洋古典音樂巡演──「鄉土訪問演奏會」。短短一週,他們足跡遍及臺北、新竹、臺中、彰化、嘉義、臺南、高雄七地,吸引上萬觀眾參與。這場由東京臺灣同鄉會與《臺灣新民報》協力舉辦的巡演,不僅是日治時期的文化盛事,更象徵臺灣知識青年以音樂回應時代的志氣。

2024年11月8日,中央研究院臺灣史研究所與國立臺灣文學館攜手復刻這場歷史盛會,推出《摩登時代—再現1934經典音樂會》。演出陣容包括女高音陳慧如、男中音陳國麟、男高音朱育陞、小提琴家王逸超,以及鋼琴家陳冠宇等人,重現當年江文也、林秋錦、高慈美、翁榮茂等青年的篇章。節目涵蓋韓德爾《樹蔭之歌》、蕭邦《圓舞曲》、布拉姆斯《狂想曲》、馬斯奈《泰伊思冥想曲》,乃至江文也改編的曲目,帶領觀眾重溫當年音樂會的多元曲風與時代精神。

音樂會當晚由本所副研究員吳叡人擔任導聆,結合史料與旋律,帶領聽眾走進那個「摩登時代」:青年們如何以音符展現自信,如何在殖民時代開拓舞台。他的解說不僅讓觀眾理解樂曲背景,更將演奏會放入臺灣近代史的脈絡,成為一次音樂與思想的雙重啟發。

這場音樂會的影音再現,請見:https://imedia.culture.tw/channel/nmtl/zh_tw/media/145904

延伸閱讀


11529 臺北市南港區研究院路 2 段 128 號 人文社會科學館南棟11樓
電話:(02) 2652-5181 傳真:(02) 2652-5184 【意見表單】【系統管理
Copyright © 2010 Institute of Taiwan History, Academia Sinica. All Rights Reserved